Medical Malpractice is becoming an increasingly important problem, it is usual;y thought to only apply to Doctors and Surgeons, but medical malpractice can also occur when nurses, dentists, therapists, or any other type of medical practitioner is treating you, also claims are usually brought against the Hospital or Clinic that employee a negligent practitioner.医療過誤は、ますます重要な問題になって、それはいつものを、 Yにのみ適用さを考えた医師や外科医が、医療過誤ときに発生することも看護師、歯科医師、セラピストが、またはその他の種類の治療医はあなたも主張は、通常、病院や診療所をもたらしたことに反対する従業員の過失開業医です。 It is thought that about 80,000 deaths in the US every year there is some Medical Malpractice!死亡ことについて考えたことは、米国では毎年80000にはいくつかの医療過誤! These numbers are based on hospital statistics so they do not take in to consideration miss diagnoses or incidents that happen elsewhere, ie doctors or dentist surgeries.病院の統計情報に基づいてこれらの数字は服用しないように配慮して診断ミス事件が起こるか別の場所、すなわち医師や歯科医の手術です。 It is surprising how few people file claims for compensation following Medical Malpractice.驚くほどの数の人々がどのようにファイルを以下の医療過誤賠償請求のためだ。 To be successful a claim must show three things: -成功するために示す3つのことを主張する必要があります: -
1. 1 。 1. 1 。 That the provider failed in his/her duty of care towards the patient: the provider failed to do something that a reasonably prudent provider in the same field would have done under the same or similar circumstances, or that the provider did something that no reasonably prudent provider in the same field would have done under the same or similar circumstances.で、そのプロバイダが失敗した彼/彼女の注意義務に向かっている患者:何かに失敗しているプロバイダでは、合理的に慎重なプロバイダは、同じフィールドには、これまでに、同じまたは類似した状況下で、または、そのプロバイダが何かしていない合理的に慎重なプロバイダは、同じフィールドには、同じまたは類似した状況の下で行われます。
2. 2 。 That some harm was caused by this failure to comply with the duty of care and that the harm risked by such misconduct was reasonably foreseeable at the time.いくつかの悪影響を与えることは、この故障によって引き起こされる注意義務に準拠しており、このような違法行為によって損害を与える可能性が合理的に予見していた。 3. 3 。 The amount of damages that would reasonably compensate the plaintiff for the harm caused by the malpractice.損害賠償額を補償することは、合理的に原告に損害を与えるために、医療過誤によって引き起こされる。
Outside the United States there may be other considerations fore instance in the United Kingdom a doctor would not be considered negligent if it could be shown that he acted in accordance with a reasonable body of medical opinion.米国以外の他の配慮があるかもしれませんが、イギリスのインスタンスを前面に医者に過失はないと見なされる可能性があるということを示している場合はそれに基づいて行動する合理的な身体の医師の意見だ。 This is a very complicated area at, Medical Malpractice Review we have tried to gather the information you will need to investigate the subject, we are constantly adding new information and articles so do check back regularly.これは非常に複雑なエリアでは、医療過誤を確認しようとした我々は情報を収集し、そのテーマを調査する必要があります、私たちは常に新しい情報を追加するとバックの記事を定期的にチェックすることです。 |